close
The Facts of Life / 看見生命的男孩 by Graham Joyce
幾乎是很少看這類奇幻文學的書,為了寫報告特別去找來看的!沒想到竟是出乎我意
料的好看!另外,看翻譯小說很愛挑毛病(雖然說我翻譯能力很差... ),我想這是英文
系學生的毛病之一啦;總覺得哪邊語句不順,哪邊可能跟原文不符...
Forget About it / 愛情失憶症
很好看!!!! 看到後半部階段完全停不下來,一直看到凌晨一點多!!
故事是有點誇張啦 (已經在籌拍成電影了,好期待!)
順便一提,我覺得翻譯翻得很不賴耶!! 不會拗口或是出現西式中文 (L)
侯文詠極短篇
極短篇的優點之一在於非常適合零碎時間閱讀。
The Tales of Beedle The Bard / 吟遊詩人皮陀故事集 by J.K. 羅琳
好久沒接觸哈利波特系列的東西了。這本書很輕鬆愉快的看完。
巧克力戰爭 / The Chocolate War by Robert Cormier
封面我不是很喜歡。故事很緊湊精彩。總是很欣賞不畏懼主流的人,他們有很迷人的
特質,如同書中的主角;不管主動或被動,如果每個人想的、做的都一樣,那根本就
是機器人了。另外,我覺得翻譯得很流暢,不過不曉得有沒有忠於原文就是了。
" 去搭公車吧,豬腦袋! 你已經錯過這世界上很多事情了,千萬別再加上這輛車。"
" 我希望能做點什麼事,做個與眾不同的人,但那是什麼呢? "
" 我已經很厭煩賣東西了。幹,我爸甚至開始稱呼我是我的推銷員兒子。"
全站熱搜